にほんごをべんきょうしたい にほんごをべんきょうしたい

がいこくじんじゅうみん の ための
にほんごクラス が あります。

くらしの安全のために くらしの安全のために

せいかつ安心情報

  • 「感染防御型(かんせん ぼうぎょがた) Withコロナ」
    ポイントを まもって すごしましょう!
    【ポイント1】 マスクを つけるときは、 メリハリを つけましょう。
    【ポイント2】 鳥取県(とっとりけん)じゃない場所(ばしょ)へ 行(い)くときは、 感染対策(かんせん たいさく)しましょう。
    【ポイント3】 PCR検査(けんさ)は お金(かね)が いりません。使(つか)ってください。
    【ポイント4】 イベントをしたり 飲(の)んだり食(た)べたりするには、 ポイントをまもりましょう。
    【ポイント5】 家(いえ)や 会社(かいしゃ)などでも、 Withコロナで 気(き)をつけて すごしましょう。

  • A “new normal” standard for business activities is encouraged to reinvigorate society and economy while keeping the spread of Covid-19 under control as we learn to live with the virus.
    Point 1: Exercise good judgement regarding face masks
    Point 2: Maintain safety protocols when traveling in and out of the prefecture
    Point 3: Take advantage of free testing
    Point 4: Keep these points in mind when dining and attending events
    Point 5: Take care to avoid infection at home and at work

  • Những điều lưu ý nhằm phòng ngừa dịch bệnh lây lan !
    ‘’ Điểm 1‘’ Khi đeo khẩu trang hãy che kín miệng và mũi, đảm bảo giữa khuôn mặt của bạn và khẩu trang không có khe hở.
    ‘’ Điểm 2 ‘’ Khi ra tỉnh ngoài không thuộc tỉnh Tottori, hãy thực hiện các biện pháp kiểm soát lây nhiễm triệt để.
    ‘’ Điểm 3 ‘’ Dịch vụ xét nghiệm Corona miễn phí của tỉnh. Hãy sử dụng dịch vụ này nhé.
    ‘’ Điểm 4 ‘’ Khi bạn tham gia ăn uống trong lễ hội. Hãy đảm bảo các các biện pháp phòng chống lây nhiễm.
    ‘’ Điểm 5 ‘’ Mặc dù ở nhà hoặc nơi làm việc chúng ta phải luôn cảnh giác trong cuộc sống hàng ngày của mình.

  • 与新冠共存为前提的感染对策以及探究新标准的事业活動,边抑制感染的扩大边推进社会经济活动。
    重点1 佩戴张弛有度的口罩
    重点2 切实注意与县外往来的感染对策
    重点3 为了安心的生活请利用免费检查
    重点4 参加防护对策完备的活动・饮食店的饮食
    重点5 家庭以及工作场所也要做到「感染防御型与新冠共存」的对策

TPIEFレポート TPIEFレポート

NEW

令和4年度 私費外国人留学生奨学金奨学生 決定書授与式

令和4年度 私費外国人留学生奨学金奨学生 決定書授与式

選考委員会を経て今年度の奨学生が決定しました。今回は新型コロナウイルス感染症拡大防止対策をとりながら、対面による決定書授与式を行いました。私費外国人留学生奨学金(通年)の奨学生11名と、鳥取県友好提携・交流地域私費外国人留学生奨学金(前期)の奨学生1名は、国際交流活動等に積極的に取り組みます。

上へ戻る