สำหรับชาวต่างชาติ ที่อาศัยอยู่ในจังหวัดทตโตริ เชิญท่านเขียนขอรับคำปรึกษาได้เป็นภาษาไทย แบบฟอร์มขอรับคำปรึกษาหลายภาษา
【ข้อควรรู้ 】 กรุณาทำความเข้าใจในรายละเอียดด้านล่างนี้ ก่อนใช้บริการ
- การตอบกลับจะมีความช้าเร็วแตกต่างกันบ้าง (ใช้เวลาโดยประมาณ 1 สัปดาห์) แต่ไม่สามารถตอบกลับทันทีในเรื่องกะทันหันเร่งด่วน หากมีกรณีเกิดเหตุฉุกเฉิน กรุณาติดต่อโดยตรงตามหน่วยงานเฉพาะด้านต่าง ๆ ดังนี้ คดี หรืออุบัติเหตุ เรียกตำรวจ โทรหมายเลข 110 ไฟไหม้ หรือเจ็บป่วยฉุกเฉิน เรียกหน่วยดับเพลิง โทรหมายเลข 119
- สำหรับ「แบบฟอร์มขอรับคำปรึกษา หลายภาษา 」นี้ จัดทำขึ้นสำหรับชาวต่างชาติที่อยู่อาศัยในจังหวัดทตโตริ หรือชาวต่างชาติที่เรียนหรือทำงานในจังหวัดทตโตริ
- ท่านสามารถเขียนคำปรึกษาได้ด้วยภาษาไทย และท่านจะได้รับคำแนะนำตอบกลับเป็นข้อความภาษาไทย
- เกี่ยวกับการแปลคำปรึกษา ดำเนินการโดย มูลนิธิแลกเปลี่ยนนานาชาติจังหวัดทตโตริ ซึ่งได้รับความร่วมมือจากเจ้าหน้าที่และคณะกรรมการเครือข่ายหลากหลายวัฒนธรรมที่ได้รับมอบหมายจากมูลนิธิฯ เป็นต้น
- ท่านจะได้รับคำแนะนำตอบกลับผ่านทางอีเมล กรุณากรอกอีเมลให้ถูกต้อง
- หลังจากการส่งข้อมูล ผ่านทางแบบฟอร์มขอรับคำปรึกษาแล้ว จะมีอีเมลแจ้งยืนยันข้อมูล ส่งถึงท่าน กรุณาตรวจสอบว่าอีเมลยืนยันข้อมูลนั้น ได้ไปอยู่ในส่วนของสแปมเมลหรือไม่ หากในกรณีที่ไม่ได้รับอีเมลยืนยัน กรุณากรอกคำปรึกษาในแบบฟอร์มใหม่ทั้งหมดอีกครั้ง
- ข้อมูลส่วนตัวของท่านจะถูกดูแลเป็นอย่างดี และใช้เพื่อการตอบกลับคำขอปรึกษาเพียงเท่านั้น
- ส่วนหนึ่งของเรื่องที่ขอรับคำปรึกษา เพื่อที่จะเป็นประโยชน์เพิ่มมากขึ้นสำหรับชาวต่างชาติ จะมีบางส่วนของเนื้อหาที่จะนำมาอยู่ในหัวข้อของ「คำถามที่พบบ่อย」 ในเว็บไซต์นี้ โดยที่จะไม่เปิดเผยข้อมูลส่วนตัว
【ตัวอย่างคำขอปรึกษา】 คำถามที่พบบ่อย
เกิดที่ประเทศ○○( ระบุประเทศ) เพศหญิง เมื่อ 8 ปีที่แล้ว ได้แต่งงานกับคนญี่ปุ่น (แต่งงานใหม่) แล้วย้ายมาอยู่ที่ญี่ปุ่น อยากพาลูกที่ตอนนี้อาศัยอยู่ที่ประเทศของตัวเอง (ลูกที่เกิดกับสามีคนเก่าที่ไม่ได้เป็นคนญี่ปุ่น) มาใช้ชีวิตด้วยกันที่ญี่ปุ่น ลูกจะสามารถมาเข้าเรียนในโรงเรียนที่ญี่ปุ่นได้หรือไม่ ตอนนี้ลูกเป็นเด็กนักเรียนมัธยมศึกษาตอนต้น อายุ 15 ปี